Saturday, December 20, 2003
Military Speak: Documenting Military Abuse of the English Language
I’m keeping a running list of misuses of the English language out here—especially by leaders.
My favorites, so far:
“We don’t want any fragmacide.”
“We’re too laxadatial on this issue.”
“What is your current location at this time, over?”
Battalion Operations Officer: “Were expecting a platoon of Moldavians and a company of Azerbaijanis within two weeks.”
Company commander: “Where are they from?”
(scratching head) “It behooves the hell out of me.”
“These mosquitoes are driving me crazy! I gotta get one of those salmonella candles.”
“You guys are screwing me over! I’m going to wind up getting a letter of recommend!”
“Hey, anybody! What does CBT stand for?” (In THIS context, it stands for “Combat Bridge Team.”)
I'll keep you posted!
Jason
My favorites, so far:
“We don’t want any fragmacide.”
“We’re too laxadatial on this issue.”
“What is your current location at this time, over?”
Battalion Operations Officer: “Were expecting a platoon of Moldavians and a company of Azerbaijanis within two weeks.”
Company commander: “Where are they from?”
(scratching head) “It behooves the hell out of me.”
“These mosquitoes are driving me crazy! I gotta get one of those salmonella candles.”
“You guys are screwing me over! I’m going to wind up getting a letter of recommend!”
“Hey, anybody! What does CBT stand for?” (In THIS context, it stands for “Combat Bridge Team.”)
I'll keep you posted!
Jason
Comments:
Post a Comment